鲲弩小说

卷十三 · 尽心上 · 十八

孟子2018年06月24日Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

孟子曰:“人之有德慧术知者,恒存乎疢疾(1)。独孤臣孽子(2),其操心也危(3),其虑患也深,故达(4)。”

【注释】

(1) 疢(chèn)疾:病。这里可理解为灾难。

(2) 孽子:即庶子。古代一夫多妻,不是嫡妻所生的孩子,称为庶子。

(3) 危:不安。

(4) 达:通达。

【译文】

孟子说:“人之所以能够拥有德行、智慧、技艺、知识,常常是由于灾患的缘故。只有那些孤立无援的大臣、地位卑贱的庶子,他们操心劳神总是不得安宁,忧虑灾患更深,所以通达事理。”