鲲弩小说

第八十章

[美]丹·布朗2019年04月18日Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

威廉·皮克林凝眸远眺办公室窗外利斯堡高速公路上的那排车前灯。身居要职却孤零零地站在这儿的时候,皮克林时常就会想起她。

拥有这么大的权力……我却没能拯救她。

皮克林的女儿黛安娜在被派到一艘小型海军护航舰上进行领航员训练时,死在了红海上。一个阳光明媚的下午,她在安全港口下锚泊船后不久,一艘由两名自杀性恐怖分子驾驶的满载炸药的平底小渔船慢慢驶向港口,小渔船触到护航舰的船身立刻爆炸了。黛安娜·皮克林和其他十三名年轻的美国士兵都在那一天遇害。

威廉·皮克林当时感到身心交瘁。他陷入极度的痛苦中,几个星期都无法自拔。当那次恐怖袭击追究到中央情报局多年来始终没能跟踪成功的一个知名基地组织时,皮克林就由悲痛变成了大发雷霆。他曾经冲进中情局总部,强烈要求他们给个说法。

他得到的说法真让人难以接受。

中情局显然早在几个月前就已经准备赶走这个基地组织,而且只等拿到几张高清晰度的卫星照片,他们就能针对阿富汗山区恐怖分子的藏身地拟定一个具体细微的袭击计划。那些照片原定要用国侦局造价十二亿美元、代号旋风2号的卫星拍摄,可就是这颗卫星在国家航空航天局的发射台上随运载火箭一起爆炸了。由于国家航空航天局的这次事故,中情局的袭击行动被延迟,这样一来,黛安娜·皮克林白白死去了。

理智上,皮克林告诉自己,国家航空航天局并不需要对此事负直接责任,可他发觉在情感上他却难以谅解他们。对火箭爆炸事件的调查披露,负责燃料喷射装置的工程师们为了保持预算,迫不得已使用了次等原料。

“对于无人驾驶宇宙空间飞行,”劳伦斯·埃克斯特龙在一次新闻发布会上这样解释道,“国家航空航天局首要追求的是成本效益。在这次事件中,结果诚然不甚理想。我们一定会调查此事。”

不甚理想。黛安娜·皮克林已经死了。

此外,由于间谍卫星属于机密,公众决不会知道国家航空航天局粉碎了国侦局花费十二亿美元完成的项目,而且间接地使众多美国人为之丧命。

“先生?”皮克林的秘书的声音从内部通话设备里传出来,吓了他一跳,“一号线,玛乔丽·坦奇来电。”

皮克林一下子从恍惚中回过神来,看了看他的电话机。又打电话来?一明一暗地闪着光的一号线似乎在愤怒且急迫地跳动着。皮克林眉头紧蹙,接通了电话。

“我是皮克林。”

坦奇说起话来愤怒得发狂:“她对你说了什么?”

👑 鲲`弩`小`说w w w . ku n Nu . c o m .

“对不起,你说什么?”

“雷切尔·塞克斯顿与你取得了联系。她跟你说了什么?她刚才在一艘潜艇上,看在上帝的份上!说一说是怎么回事!”

皮克林立刻意识到否认事实并非明智的选择,坦奇可是早就做好了充分的准备。坦奇查到了夏洛特号,这让皮克林感到很惊讶,看来她会一直这么不依不饶的,除非给她答案,“塞克斯顿女士的确与我取得了联系。”

“你安排了飞机接人,却没有告诉我一声?”

“我是安排了飞机接人,没错。”按事先的计划,雷切尔·塞克斯顿、迈克尔·托兰和科基·马林森要两个小时之后才能到达附近的博林斯空军基地。

“可是你却故意不告诉我?”

“雷切尔·塞克斯顿提出了某些极其令人不安的控告。”

“在陨石的真实性……和她遭受的致命袭击方面吗?”

“还有别的事情。”

“毫无疑问,她在撒谎。”

“你知道她跟另外两个可以证实她的说法的人在一起吗?”

坦奇迟疑了一下:“知道,这是最让人放心不下的。白宫方面对于他们的断言感到非常不安。”

“白宫,还是你自己?”

坦奇的语气一下子变得犀利起来:“对局长你而言,今晚这并没有什么大不同。”

皮克林给人留下的印象算不上深刻,可试图在情报界建立稳固根基的凶神恶煞的政客们和他们的助手对皮克林却是无人不知,无人不晓。

难得有几个人表现得如玛乔丽·坦奇这般强硬。“总统知道你打电话给我吗?”

“坦白讲,局长大人竟然考虑那些不着边的疯话,我可真觉得震惊。”

你还没回答我的问题,“我不觉得这些人有什么必要撒谎,只能想当然地认为他们要么讲了实情,要么就是犯了个简单的错误。”

“错误?扬言受到袭击?国家航空航天局都没有发现的陨石数据中的谬误吗?得了吧!这是个明显的政治阴谋。”

“若是那样的话,我可想不出是出于何种目的。”

坦奇重重地叹了口气,然后压低声音说道:“局长,在这里工作压力很大,这一点你可能想不到。这方面的事情,我们稍后可以详谈,可是眼下我要知道塞克斯顿女士和其他人身在何方。在他们做出永久性破坏之前,我得先把这事儿弄个水落石出。他们在哪儿?”

“这种信息,我可不会轻易告诉别人。我会在他们到达之后联系你。”

“不行。我必须在那儿欢迎他们的到来。”

你和多少特工人员?皮克林暗忖着,“要是我把他们到达的时间和地点告诉了你,我们大家还有可能像朋友一样聊天吗,你不会想让一支秘密部队拘捕他们吧?”

“这些人对总统构成了直接威胁。白宫完全有权拘留并审问他们。”

皮克林知道她说得没错。根据美国法律第十八条第三千零五十六款,美国特工处的密探可以携带轻武器,使用致命武力,而且只要怀疑有人针对总统犯重罪或者蓄意犯重罪或者做出任何侵犯行为,都可无需逮捕令而将他们逮捕。特工处拥有便宜行事权。通常被拘留的人中有在白宫外面令人讨厌的游荡者和恶作剧地发送恐吓电子邮件的学生们。

皮克林毫不怀疑,特工处能够证明将雷切尔和其他人拖入白宫地下室,并将他们无限期地关押在那儿,这些都是合法的。那是个危险的计策,不过坦奇清楚地意识到其中重大的利害关系。问题是要是皮克林同意让坦奇控制形势,接下来会发生什么事。对此他可不想知道。

“我会采取任何必要的行动,”坦奇断然说道,“以保护总统免受错误的指控。仅仅是对欺诈行径的暗示都会对白宫和国家航空航天局造成深远的影响。雷切尔·塞克斯顿辜负了总统对她的信任,而我不想看到总统为此付出代价。”

“假如我要求允许塞克斯顿女士将她的问题交给官方专门小组调查呢?”

“要是那样,你就是无视总统亲自下的命令,还为她提供该死的扰乱政治活动的机会!我再问你一次,局长,你用飞机把他们送到哪里去了?”

皮克林长长地吁了口气。不管是否告诉玛乔丽·坦奇那架飞机这会儿正飞往博林斯空军基地,他知道她总有办法去探明。问题是她会不会那么做。皮克林从坦奇坚定的语气中察觉到她安定不下来。玛乔丽·坦奇害怕了。

“玛乔丽,”皮克林用一种清楚明白的口吻说道,“有人对我撒了谎。对此,我确信无疑。不是雷切尔·塞克斯顿和那两位非官方科学家就是你对我说了假话,我相信是你。”

坦奇勃然大怒:“你怎敢——”

“你再怎么无理取闹都没用,我不吃你那一套,所以你还是好自为之吧。你很聪明,应该知道我有确凿的证据证明国家航空航天局和白宫今晚散布了谎言。”

坦奇立刻默不作声了。

皮克林让她思考一会儿,“我和你一样,都不希望看到一场政治风波,不过谎言已经存在了,谎言总是经不起考验的。要是你想让我帮忙的话,就得从对我开诚布公做起。”

坦奇听上去颇有兴致却又很谨慎:“要是你那么确定有人撒谎,为什么不挺身而出?”

“我不插手政治事务。”

坦奇咕哝了几句,听上去很像“扯淡”之类的话。

“玛乔丽,你是不是想告诉我说总统今晚的宣言完全准确无误?”

电话里出现了很长一段时间的沉默。

皮克林知道自己战胜了她,“听着,我们彼此都知道,这是个暂时没有引爆的定时炸弹。不过时机还不算太晚,我们可以做出些让步。”

坦奇几秒钟内什么话也没说。她最终叹了口气,说道:“我们应该见个面。”

成功了,皮克林心想。

“我要给你看些东西,”坦奇说道,“我想那会使你对这件事有所了解。”

“我去你的办公室。”

“不行,”她匆忙说道,“太晚了。你来会引起人们的怀疑。我希望这件事就我们两人知道。”

皮克林明白了她的弦外之音。总统对此全然不知。“欢迎你来这里。”他说道。

坦奇似乎心有疑虑:“还是找个不显眼的地方见面吧。”

皮克林同样希望这样。

“罗斯福纪念堂就在白宫附近,”坦奇说,“晚上这个时候那里应该没人。”

皮克林考虑了一下。罗斯福纪念堂处在杰弗逊纪念堂和林肯纪念堂之间,地处本市最安全的地区。沉吟了好一会儿,皮克林同意了。

“一个小时后见,”坦奇说着,准备挂断电话,“一个人来。”

刚刚挂断电话,玛乔丽·坦奇就给国家航空航天局局长埃克斯特龙打了电话。她在转述这个坏消息时,说话显得很紧张。

“皮克林是个难对付的人。”